IRCyr   Inscriptions of Roman Cyrenaica

T.708. Ephebic names

Description: Sandstone block (w: 0.96 x h: 0.60 x d: 0.45); broken at both upper corners; surface lost in the centre.
Text: Incised on one face.
Letters: Ave. 0.09; probably first century BCE; hands are similar but probably different in each line.

Date: Late first century BCE - early second century CE

Findspot: Taucheira: no precise findspot recorded.
Original location: Gymnasium.
Last recorded location: Tocra Museum.

Interpretive

[--- Ἐμισα]θ̣ις ( vac. 3)
[--- Πρα?]ξίλ[ας] Βουτία
[--- Ἄρ]ι̣στις [Ζ?]ωΐλος̣
[---] Στυρβάκας ( vac. 3)
5[---] ἔθη Μόλει ( vac. 3)

Diplomatic

[---.....].ΙΣ      
[---...]ΞΙΛ[..]ΒΟΥΤΙΑ
[---..].ΣΤΙΣ[.]ΩΙΛΟ.
[---]ΣΤΥΡΒΑΚΑΣ      
5[---]ΕΘΗΜΟΛΕΙ      

Apparatus

1: -- ος Oliverio, DAI, 1933-1936
2: ξιλα Βούτι(ος? ?ίτης) Oliverio, DAI, 1933-1936
3: Τρωίλος Oliverio, DAI, 1933-1936

Italian translation

Translation source: Oliverio, DAI, 1933-1936

- o di Praxila Bout-io(ite)? Aristis Troilo Sturbaca per costime di Moles

English translation

Translation by: Editors

[ . . . Emisa]this. [ . . .?Pra]xilas of Boutias. [ . . . Ar]istis [ . . . ] Zoilos [ . . . ] Sturbakas customary companion of Moleus.

Commentary

Line 5: For ἔθη see on T.27.

Bibliography: Oliverio, DAI, 1933-1936, 478 (348), pl. LXXXVII, fig.60, whence SEG 9.556
Text constituted from: Transcription (Reynolds).

Images

   Fig. 1. From left to right: T.254 (upside down), T.251, T.252.iii, T.253 (upside down), T.708 (above) (Department of Antiquities, F. 1069)

   Fig. 2. Face (Reynolds XII.64)