Description:
Rock-cut tomb.
Text: Inscribed on the façade which has been dressed to resemble masonry. a: Above the door. b: To the left of the door. c: To the
right of the door. d: To the left of the door, below (b).
Letters: Probably first century CE: a: 0.10; lunate sigma, cursive omega, square sigma for digamma; the carefully cut ivy-leaf in line
2 masks a crack in the rock. b: 0.05 - 0.06; round omega; L for ἔτους, ἐτῶν; square sigma for digamma; roughly cut. c: 0.05
- 0.06; lunate epsilon; L for ἔτους, ἐτῶν; roughly cut. d: 0.07; lunate epsilon, lunate sigma, round omega; L for ἔτους; roughly
cut.
Date: Probably first century CE
Findspot:
Ptolemais:
Quarry I.a.ii; first recorded in 1825.
Original location: Findspot.
Last recorded location:
Findspot.
Apparatus
b.1: LϚΠΑΛΥΣΕΑΡ Pacho, 1827; L [ε] Πα[υνὶ ε Κ]αρ- CIG, Vol.III; ]Ε ΠΑ[ ]Ν Ζ ΚΑΡ Kraeling, 1962 b.2: ΜΥ so Kraeling Pacho, 1827; Μυ[ρτ]- CIG, Vol.III c.1: LIBΧΟΙ ΛΚΕ Pacho, 1827; LΙΕ ΧΟΙ[Α]Κ Ζ Kraeling, 1962 c.2: ΠΕ : ΤϹ Pacho, 1827 d.1: .]Λ[. . ]ΡΥΝΙ Ε Kraeling, 1962 d.2: Ϲ[.]ΡΑ ΚΑΡΤΙ Kraeling, 1962German translation
Translation source: Lüderitz-Reynolds, 1983
(a): des Aulus Cartilius Capito. (b): (Jahr) 6, 7.Pachon, Cartilia Myrto, 14 (Jahre). (c): (Jahr) 12, 27.Choiak, Cartilia Petronia 70 (+?) (Jahre). (d): (Jahr) 1, 5.Paüni, Sara des Cartilius, 10 (Jahre)
English translation
Translation by: Editors
a) (scil. Tomb of) Aulos Kartilios Kapito.
b) Year 6, Pachon 7, Kartilia Myrto, aged 14.
c) Year 12, Choiak 27, Kartilia Petronia aged 70+.
d) Year 1, Pauni 5, Sara (scil. daughter) of Kartilios, aged 10.
Commentary
The name Sara (d) suggests a Jewish family.
Bibliography: a-c: Pacho, 1827 pl.LXXVIII (printed as LXXIX), with Letronne, p. 403, whence CIG, Vol.III, 5211, CIG, Vol.III, 5209, CIG, Vol.III, 5210; a-d: Kraeling, 1962, 48, 50, 49, 51; Lüderitz-Reynolds, 1983, 31, whence (b-d) SEG 33.1462, PHI 324636, SEG 33.1463, PHI 324637 SEG 33.1464, PHI 324638; tomb described Kenrick, 2013, 99
Text constituted from: Transcription (Reynolds).